Que es posible introducir dos conjuntos de volumen no nulo en el espacio que ocupa uno de ellos
That it's possible to introduce to non-null volume sets within the volume occupied by one of them.
Saturday, 22 December 2007
Tuesday, 18 December 2007
18/XII/07
Que la "luz roja de la muerte" significa que hay chispas en la conexión.
That the "red light of death" means sparks in the connection.
That the "red light of death" means sparks in the connection.
Saturday, 15 December 2007
15/XII/07
Que hay datos sobre mi que la gente deduce viendome observar el hielo
That there is some data about me that people deducts watching me while observing ice.
That there is some data about me that people deducts watching me while observing ice.
Thursday, 13 December 2007
13/XII/07
Que los cazadores, en algun momento, suelen convertirse en cazados
That hunters, sometimes, become hunted.
That hunters, sometimes, become hunted.
Tuesday, 11 December 2007
11/XII/07
Que
Yo no "leo rapido". Yo "entiendo rapido".
That:
I am not a speed reader. I am a speed understander.
Isaac Asimov
Yo no "leo rapido". Yo "entiendo rapido".
That:
I am not a speed reader. I am a speed understander.
Isaac Asimov
Sunday, 9 December 2007
10/XII/07
Que algunas veces, hacer las cosas de manera general te trae problemas. Y que si no las haces, en general, también tendrás problemas.
That sometimes, doing general things gives you trouble. And if you don't do them, in general, you'll be in trouble.
That sometimes, doing general things gives you trouble. And if you don't do them, in general, you'll be in trouble.
Saturday, 8 December 2007
8/XII/07
Que se puede "dar cera" y "pulir cera" en el mismo sentido. Ademas, he superado la velocidad de Miyagi con ayuda de una radial. Dudo que Karate-Kid pueda usar mi metodo en un combate...
That you can "wax on" and "wax off" in the same way. Also, I've overcome Miyagi's speed with the help of a disc grinder. I doubt Karate-Kid could use my technique in a fight...
That you can "wax on" and "wax off" in the same way. Also, I've overcome Miyagi's speed with the help of a disc grinder. I doubt Karate-Kid could use my technique in a fight...
Thursday, 6 December 2007
6/XII/07
Que las funciones de onda negativas siguen teniendo significado. Aunque solo sea que andas un poco perdido.
That negative wavefunctions are still meaningful. Although it were only to point you're a little bit lost.
That negative wavefunctions are still meaningful. Although it were only to point you're a little bit lost.
Monday, 3 December 2007
03/XII/07
Que en Argentina están las cataratas del "Higo Azul".
That in Argentina are located the "Blue Fig" waterfalls.
That in Argentina are located the "Blue Fig" waterfalls.
Sunday, 2 December 2007
2/XII/07
Que la persona mas importante en un colegio es el/la recepcionista (conserje)
That the most important person in a school is the recepcionist.
That the most important person in a school is the recepcionist.
Wednesday, 28 November 2007
29/XI/07
Que tengo una debilidad. Es una gran debilidad. No puedo rechazar información.
Habrá que trabajar en ello.
That I have a weakness. It's a big weakness. I cannot reject information.
I'll have to work on that.
Habrá que trabajar en ello.
That I have a weakness. It's a big weakness. I cannot reject information.
I'll have to work on that.
Tuesday, 27 November 2007
27/XI/07
Que "Seguridad y salud" en la burocracia britanica significa tiempo y desesperacion.
That "Health and Safety" in British beurocracy means time and desperation.
That "Health and Safety" in British beurocracy means time and desperation.
Tuesday, 20 November 2007
20/XI/07
Que cuando crees que esta hecho, la langosta echa chispas. Y cuando menos te lo esperas...40nA de media.
That when you think it's done, the lobster start sparkling. And when you least expect it...40nA on average.
That when you think it's done, the lobster start sparkling. And when you least expect it...40nA on average.
Monday, 19 November 2007
19-XI-07
Que algunos adultos son como niños, y algunos niños demasiado adultos.
That some adults are like children, and some children too adult.
That some adults are like children, and some children too adult.
Tuesday, 13 November 2007
13/XI/07
Que las cosas vienen y se van casi sin previo aviso.
Y que "splash" en vez de "plof" no es una buena señal.
That things come and go almost without previous notice.
And that "splash" inestad of "plof" is not a good signal.
Y que "splash" en vez de "plof" no es una buena señal.
That things come and go almost without previous notice.
And that "splash" inestad of "plof" is not a good signal.
Thursday, 8 November 2007
9/XI/07
Que a veces la escala tiempo no tiene dimension entera y parece doblarse sobre si misma.
Si tienes que hacer un proyecto en laboratorio, aunque el tiempo que quede para empezar a tomar medidas tienda a 0, hay siempre tiempo para los problemas.
That sometimes time scale hasn't got integer dimension and seems to fold over itself.
If you have a lab project, although the time remaining to start gathering data tends zero, there will always be time for problems.
Si tienes que hacer un proyecto en laboratorio, aunque el tiempo que quede para empezar a tomar medidas tienda a 0, hay siempre tiempo para los problemas.
That sometimes time scale hasn't got integer dimension and seems to fold over itself.
If you have a lab project, although the time remaining to start gathering data tends zero, there will always be time for problems.
Wednesday, 7 November 2007
Monday, 5 November 2007
1/XI/07
Que no se si es peor que vengas o te marches, pues si vienes se alegra mi corazon, pero me hace pensar en el drama de tu ausencia.
That I don't know whether is worse you to be coming or leaving, because if you're coming my heart becomes glad, but that makes me think about the drama your absence is.
That I don't know whether is worse you to be coming or leaving, because if you're coming my heart becomes glad, but that makes me think about the drama your absence is.
Monday, 29 October 2007
29/X/07
Que "japon" (en alguna de sus variedades) esta mas cerca de lo que parece.
That "Japan" (in any of it's varieties) is closer than it appears to be.
That "Japan" (in any of it's varieties) is closer than it appears to be.
28/X/07
Que la gente es como los qubits: pueden ser 1, 0, o uno de los infinitos estados intermedios.
That people is like qubits: they could be 1, 0, or one of the infinite states in between.
That people is like qubits: they could be 1, 0, or one of the infinite states in between.
Friday, 26 October 2007
26/X/07
Que para algunos, el Big Bang es algo así...:
That for some people, Big Bang is something like this...:
That for some people, Big Bang is something like this...:
S(x0,x1,x2,...)=(x1,x2,...)
25/X/07
Que las oportunidades no son como el horizonte, siempre delante tuyo; son más como un arcoiris: tienes que estar en el momento adecuado y en el lugar preciso.
That opportunities aren't like the horizon, always in front of you; but more like a rainbow: you have to be in the appropriate moment and in the right place.
That opportunities aren't like the horizon, always in front of you; but more like a rainbow: you have to be in the appropriate moment and in the right place.
Tuesday, 23 October 2007
24/X/07
Que para cualquier ocasion, la BSO de Zelda (en cualquiera de sus juegos) tiene un tema apropiado.
Además, para dormir no hay mejor que la Nana de Zelda o el Tema Ilias.
That Zelda's OSTs (in either of the games) has an appropriated theme for every occassion.
Also, there's nothing better for sleeping than Zelda's Lullaby or Ilias Theme.
Además, para dormir no hay mejor que la Nana de Zelda o el Tema Ilias.
That Zelda's OSTs (in either of the games) has an appropriated theme for every occassion.
Also, there's nothing better for sleeping than Zelda's Lullaby or Ilias Theme.
23/X/07
Que siempre es ,o poco, o demasiado, o nunca.
That is always very little, or too much, or never.
That is always very little, or too much, or never.
Monday, 22 October 2007
22/X/07 (bis2)
Que hacer documentos informativos sobre hardware de respaldo es bueno. Sobre todo si tienes una tarjeta wifi cuyo firmware no es libre.
That writting hardware informative documents' backups is good. Specially if you have a wi-fi card of which firmware is not freeware.
That writting hardware informative documents' backups is good. Specially if you have a wi-fi card of which firmware is not freeware.
Sunday, 21 October 2007
22/X/07 (bis)
Que es posible comerse un arroz "a la cubana" sin pan !
That it's possible to eat rize "al cubana" without bread!
That it's possible to eat rize "al cubana" without bread!
Saturday, 20 October 2007
21/X/07
Que si mis dos piernas vibran con frecuencias ligeramente diferentes sobre el suelo de madera, puedo producir pulsos de vibracion en la mesa.
That if my two legs vibrate with slightly different frequencies on wooden floor, I can produce beats in the table.
That if my two legs vibrate with slightly different frequencies on wooden floor, I can produce beats in the table.
Friday, 19 October 2007
19/X/07
Que los placeres en dosis pequeñas se tornan letales en grandes cantidades.
No obstante, hay placeres (como la musica) cuyo periodo de semidesintegracion es tan pequeño que son disipados antes de ser absorbidos en grandes cantidades.
That pleasures in small doses turn lethal at large amounts.
However, there're pleasures (like music) which semi-disintegration period is so tiny that they're dissipated before being absorbed in large quantities..
No obstante, hay placeres (como la musica) cuyo periodo de semidesintegracion es tan pequeño que son disipados antes de ser absorbidos en grandes cantidades.
That pleasures in small doses turn lethal at large amounts.
However, there're pleasures (like music) which semi-disintegration period is so tiny that they're dissipated before being absorbed in large quantities..
Wednesday, 17 October 2007
17/X/07
Monday, 15 October 2007
16/X/07
Que una clase de Cosmología puede convertirse en una clase de Calculo Avanzado si una pareja de preciosas chicas orientales desean entrar.
That a Cosmology lecture can become an Advanced Calculus one if a couple of pretty-asian girls want to come in
That a Cosmology lecture can become an Advanced Calculus one if a couple of pretty-asian girls want to come in
Sunday, 14 October 2007
15/X/07
Que el sentido común es el menos común de los sentidos.
That common sense is the less common sense.
-or
That common sense is the less common of all senses
That common sense is the less common sense.
-or
That common sense is the less common of all senses
13/X/07
Que se puede echar de menos a cierta clase de personas especiales tan solo después de estár 9 horas jugando ininterrumpidamente a un juego. Además, les echarás más de menos si esas nueve horas son jugando con keyboard en vez de con gamepad.
That it's possible to miss certain kind of special people only after playing a game during 9 uninterrupted hours. Furthermore, you'll miss them more if during that 9 hours you play with keyboard instead of gamepad.
That it's possible to miss certain kind of special people only after playing a game during 9 uninterrupted hours. Furthermore, you'll miss them more if during that 9 hours you play with keyboard instead of gamepad.
(To Ernesto and Eduardo, for good times playing FFVII)
Saturday, 13 October 2007
12/X/07
Que las matemáticas son gramática y la física es semántica.
That mathematics is grammar and physics is semantics.
That mathematics is grammar and physics is semantics.
Wednesday, 10 October 2007
10/X/07
Teorema de Sandalio: Que el numero de calcetines tirados es inversamente proporcional a la velocidad de compra de unos zapatos nuevos.
Corolario de Chancleto: Que el color de los calcetines tenderá a negro cuando el tiempo de compra sobrepase 1 en unidades del SI. Además, la consistencia de los calcetines tenderá a 0.
Sandalio's Theorem: That the number of shocks thrown away is inversely proportional to the speed of shopping of a new pair of shoes.
Chancleto's Corollary: That shocks' color will tent to black as soon as shopping time surpass 1 in I.S.'s units. Furthermore, shocks consistency will tent to 0.
Corolario de Chancleto: Que el color de los calcetines tenderá a negro cuando el tiempo de compra sobrepase 1 en unidades del SI. Además, la consistencia de los calcetines tenderá a 0.
Sandalio's Theorem: That the number of shocks thrown away is inversely proportional to the speed of shopping of a new pair of shoes.
Chancleto's Corollary: That shocks' color will tent to black as soon as shopping time surpass 1 in I.S.'s units. Furthermore, shocks consistency will tent to 0.
9/X/07
Que a veces la explicación más simple se torna complicada
That sometimes the most simple explanation becomes complex.
That sometimes the most simple explanation becomes complex.
Thursday, 4 October 2007
2-3-4/X/07
Que hay veces en que el circulo no es isotropo, y que es más facil ir por un lado que por otro.
That there are some times when circle isn't isotropous, and it's easier going along one side than the other.
Que hay veces en que es mucho más valioso una sonrisa que una gran explicación.
That sometimes is much more worthy a smile than a big explanation.
Que para que los dos postulados anteriores se cumplan, tienes que estar con la persona adecuada.
That. for the former two postulates to be accomplished, you have to be with the suitable person.
That there are some times when circle isn't isotropous, and it's easier going along one side than the other.
Que hay veces en que es mucho más valioso una sonrisa que una gran explicación.
That sometimes is much more worthy a smile than a big explanation.
Que para que los dos postulados anteriores se cumplan, tienes que estar con la persona adecuada.
That. for the former two postulates to be accomplished, you have to be with the suitable person.
Monday, 1 October 2007
01/X/07 (bis)
Que no eres realmente independiente hasta que has puesto tu primera lavadora.
Esta sensación se acentúa si no usas el mismo detergente que tu madre.
That you're not really independent until you have done the laundry for the first time.
That sensation is stressed if you don't use the same powder your mother uses.
Esta sensación se acentúa si no usas el mismo detergente que tu madre.
That you're not really independent until you have done the laundry for the first time.
That sensation is stressed if you don't use the same powder your mother uses.
1/X/07
Que a veces, cuando casi no hay esperanza, AUN hay esperanza. La distribucion de probabilidad solo se hace 0 en el infinito.
That sometimes, when there're almost no hope, THERE IS hope.
Probability distribution only goes to 0 in infinite.
That sometimes, when there're almost no hope, THERE IS hope.
Probability distribution only goes to 0 in infinite.
Sunday, 30 September 2007
30/IX/07
Que la ley de Murphy se cumple. Es más: se cumple cuando peores resultados puede dar.
That Murphy's Law gets fulfiled. Furthermore: it gets fulfiled when the worse the results could achieve.
That Murphy's Law gets fulfiled. Furthermore: it gets fulfiled when the worse the results could achieve.
Friday, 28 September 2007
29/IX/07
Que da igual lo grande que sea un club ni la música que ponga, pues lo que realmente importa es que tenga luces UV y algun chisme fosforescente.
También los láseres y espejos girando le dan el toque geek necesario al asunto.
That it doesn't mind how big a club is nor the music is played, because the only really important thing is the club having UV lights and some phosphorescent stuff.
Moreover, lasers and spinning mirrors give the geek touch to the matter.
También los láseres y espejos girando le dan el toque geek necesario al asunto.
That it doesn't mind how big a club is nor the music is played, because the only really important thing is the club having UV lights and some phosphorescent stuff.
Moreover, lasers and spinning mirrors give the geek touch to the matter.
28/IX/07
Que a más pequeño desagüe, mayor el atasco.
Además, esto puede convertirse en un problema si el agua sobrepasa el nivel de los guantes impermeables.
That the smaller the sink, the bigger the blockage.
Furthermore, this can become a problem if water is above the level of rubber gloves.
Además, esto puede convertirse en un problema si el agua sobrepasa el nivel de los guantes impermeables.
That the smaller the sink, the bigger the blockage.
Furthermore, this can become a problem if water is above the level of rubber gloves.
Thursday, 27 September 2007
28/IX/07
Que no importa lo fuerte que le pegues a la lavadora para que te devuelva los dineros que tenías en el bolsillo derecho del pantalón.
Además, puede que te gastes dinero en el podólogo dependiendo de la cantidad que hubiera en el bolsillo.
It doesn't mind how strong you strike washing-machine for it to returning you the money you had on right pocket of the trousers.
Also, you may spend some money on podiatrist depending on the amount there was on the pocket.
Además, puede que te gastes dinero en el podólogo dependiendo de la cantidad que hubiera en el bolsillo.
It doesn't mind how strong you strike washing-machine for it to returning you the money you had on right pocket of the trousers.
Also, you may spend some money on podiatrist depending on the amount there was on the pocket.
Subscribe to:
Posts (Atom)