Thursday 30 October 2008

30/X/08

Un par de frases (que no son mías)
-Que hay fonones atractivos; vamos, de buen ver.
-Que el espacio de Fock tiene forma de huevo...lo que usualmente se conoce como testículo de Fock


A couple of quotes (not mine)
-That there are atractive phonons; that is, good looking ones.
-That Fock space is egg-shaped... so it's usually known as Fock testicle.

Wednesday 29 October 2008

29/X/08

Varias cosas:
-que cuando metemos la masa en ecuaciones, salen frecuencias mínimas.
-que piensas que te duele algo, y en realidad es otro.

Y que las cosas más particulares pueden ser las más generales.

Several things:
-when you put a mass term into the equations, minimun frequencies appear.
-that you can think you have pain somewhere, but it is -in fact- somewhere else.

And that the most particular things can be the most general ones.

Tuesday 28 October 2008

28/X/08

Que la lluvia, lejos de ser un fenómeno atmosférico, es el resultado de mil arqueros apuntando a un mismo sitio.

Además, el sitio se rige por el teorema del "Punto Gordo"

That rain, far from being a pure atmospheric phenomenon, is the result of a thousand archers aiming at the same place.

Furthermore, that place is ruled by the "Bold Point" theorem.

Friday 24 October 2008

24/X/08

Que cuando hay efectos complejos, la causa inherente no tiene por qué ser complicada.
Por ejemplo, el acorde de luces en un amanecer.

That when you have complex effects, the inherent cause is not necessarily complicated.
For example, light chords at dawn.