...que hay criaturas de variedades larga y corta, con dos orificios similares y otros dos de tamaños más dispares, cuyo olor natural no es el propio sino el de Exordio y Epílogo.
...that there is this creature, manifold in length, provided with two similar orifices and another two with more diverse sizes, whose natural scents are not their own, but the ones of Preface and Epilogue.
Sunday, 31 January 2010
Saturday, 30 January 2010
Tuesday, 26 January 2010
26/I/10
Que A en CPE me alegra el día.
También, que puedo destrozar con mi cincel tu corazón de diamante.
Monday, 25 January 2010
Sunday, 24 January 2010
Tuesday, 19 January 2010
19/I/10
...que debí y debo poner más de mi parte en cada empresa en que me embarco. Que no hay que dar charlas a expertos sobre tu tema si no lo tienes claro. Que no sirve con creer que lo sabes. Que cuando te piden algo, hay que ceñirse a lo que te piden. Que se puede decir más alto, pero probablemente no más claro.
Aun así, la esperanza es lo último que se pierde.
mea maxima culpa.
Ceteris paribus
Aun así, la esperanza es lo último que se pierde.
mea maxima culpa.
Ceteris paribus
Friday, 15 January 2010
15/I/10
que, de una manera un tanto dramática: "Hace frío en Munich, todo está cubierto de nieve...".
that, in a somewhat dramatic way: "It is cold in Munich, everything is covered in snow..."
that, in a somewhat dramatic way: "It is cold in Munich, everything is covered in snow..."
Wednesday, 13 January 2010
Tuesday, 12 January 2010
Sunday, 10 January 2010
10/I/10
que si viajas en coche, de noche y nevando, parece que por el hiperespacio estés viajando.
that if, at night, you travel by car when it's snowing heavily, it's like you were shot towards hyperspace. Seriously.
that if, at night, you travel by car when it's snowing heavily, it's like you were shot towards hyperspace. Seriously.
Tuesday, 5 January 2010
05/I/10
"como salido de un cuento" (no ha sido hoy, pero recordarlo me ha costado)
"as if from a storybook"
"as if from a storybook"
Sunday, 3 January 2010
Saturday, 2 January 2010
3/I/10
"ni siquiera es incorrecto", refiriéndose a que incluso algo incorrecto sería mejor.
Se utiliza para denominar a un argumento si está basado en asunciones que son sabidas incorrectas o en teorías que no pueden ser usadas para predecir algo. (véase Falsacionismo)
"not even wrong"
Se utiliza para denominar a un argumento si está basado en asunciones que son sabidas incorrectas o en teorías que no pueden ser usadas para predecir algo. (véase Falsacionismo)
"not even wrong"
Subscribe to:
Posts (Atom)